Vejam um caso de supressão de fonemas, que também pode gerar novas palavras:
Bulgaru (latim) > bugre (português)
No Latim, o termo bulgaru designava não apenas o povo búlgaro, mas queria dizer também "herege", visto que eles não aderiram à religião católica, isso na época do Império Romano.
Em Português, o termo bugre parece não ter fugido ao seu significado original: designa tanto o índio, como também serve para descrever "indivíduo desconfiado, rude, arredio, inculto".
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário